麥香鷄為何不用「雞」 萬人超不解!麥當勞「6字神回了」

▲▼麥當勞(圖/記者劉維榛攝)

▲麥當勞都使用「鷄」來命名。(示意圖/記者劉維榛攝)

網搜小組/劉維榛報導

許多人「不懂就問脆」,甚至常驚奇釣出小編海巡解答!而一名網友好奇,為何麥當勞菜單都是寫「鷄」而不是「雞」,甚至直接私訊官方IG等回應。文章曝光後,不少網友更直呼,「你沒講我都不知道欸」,有趣的是,麥當勞小編直接現身留言串「幽默回應6個字」。

一名網友在Threads透露,最近跟朋友聊天時,發現麥當勞菜單都用「鷄」而不是「雞」,於是他實際查字典,兩個字意思都一樣,「鷄」是雞的異體字,另外「鳥部代表長尾的禽類,隹部代表短尾的禽類」。

[廣告]請繼續往下閱讀...

友人就開玩笑,不如直接私訊麥當勞官方IG,坐等官方給答案,「麥香鷄使用『鷄』,是否有什麼特別含意嗎?」

原PO也把私訊對話PO到Threads平台上,接著隔空呼喊「麥當勞小編會回我嗎?」

▲▼             。(圖/yi.n_0811提供,請勿隨意翻拍,以免侵權。)

▲原PO私訊麥當勞官方。(圖/原PO提供,請勿隨意翻拍,以免侵權。)

文章引來破萬人朝聖,「不可能回你,我已經一年沒已讀了」、「回答一下,幾十年前的台灣全部都是打鷄」、「鷄,以前才是正式用字,雞是後來才慢慢取代了鷄字」、「我根本沒發現他是用這個鷄」、「我們國文老師也說過,沒有什麼差別,只是雞是正字而已」、「你沒講我都不知道欸」。

有趣的是,麥當勞小編親自現身留言串回應,「天鷄不可洩漏」,並沒有正面回應原PO的問題,而業者曾說明,菜單使用「鷄」的原因已不可考,因為麥當勞1984年來台的時候就這樣命名了。

本文獲原PO授權

由 @yi.n_0811 發佈
在 Threads 查看

推薦閱讀 推薦閱讀

熱門影音更多>>

球迷應援台灣尚勇超大聲 感動!把東京巨蛋變主場

球迷應援台灣尚勇超大聲 感動!把東京巨蛋變主場

【台灣尚勇響徹國際】把東京巨蛋喊成主場的 #台灣人

【台灣尚勇響徹國際】把東京巨蛋喊成主場的 #台灣人

疾管署「土皇帝」霸凌錄音曝 狂吼:為什麼改我的指令

疾管署「土皇帝」霸凌錄音曝 狂吼:為什麼改我的指令

連恩告別式「一世代全到了」 時隔9年重逢…哈利哭紅鼻子

連恩告別式「一世代全到了」 時隔9年重逢…哈利哭紅鼻子

啦啦隊女神峮峮也來了! 女孩們自費衝東蛋應援台灣

啦啦隊女神峮峮也來了! 女孩們自費衝東蛋應援台灣

熱門新聞 生活 熱門新聞

讀者迴響 讀者迴響

回到最上面