▲搭電梯到B3會怎麼說?(示意圖/取自Pexels)
記者曾筠淇/綜合報導
不同國家的人,往往有著不一樣的特色或習慣,什麼用語可以讓其他人一聽就知道,「你是台灣人」呢?近日知名百貨新光三越就發文列出兩個例子,引起許多人討論,「台灣人真的很不會唸three、threads這類的發音」、「畢竟 A eight 很嘲諷」。
新光三越小編在Threads上發文拋出話題,「如何證明你是台灣人?」並列出兩個例子。首先是搭電梯時,台灣人若要到B1、B2、B3,分別會念「B one、B two、B ㄙㄢ」,只有B3的三是念中文;另個是,新光三越有很多館別,如果要去A4、A8、A9、A11,分別會念「A four、A ㄅㄚ、 Aㄐㄧㄡˇ、Aㄕˊㄧˉ」,只有A4的四會念英文。
在 Threads 查看
貼文曝光後,吸引網友討論,「就是超過一個音節就懶得用英文念了」、「one two 福利,不是one two 3」、「如果念A eight根本沒人聽懂」、「Three對台灣人太難了」、「大家英文都真好,我只會逼1逼2」、「Three音不好發」。
還有其他網友紛紛回應,「本來應該是匆匆容容,游刃有餘」、「小時候對答案:A、B、C、豬(D)」、「甜度冰塊?九五加滿」、「優惠10『趴』價格」、「5ml = 5 ㄇㄡ、」、「總total、double check」、「統編載具」、「去哪都會說『不好意思』」、「乾安內」、「蛤?夠台吧」。話題引發熱議。